sábado, 14 de febrero de 2015

¿Si digo «el documento fue imprimido», no tendrían que corregirme?

La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
El verbo imprimir tiene dos participios: uno irregular (impreso) y otro regular (imprimido). Ambos pueden emplearse para construir los tiempos compuestos y la pasiva perifrástica, que también se conoce como pasiva de participio.
De esta manera, «han impreso los documentos» y «han imprimido los documentos» son ejemplos del primer caso; «el documento fue imprimido» y «el documento fue impreso» son ejemplos del segundo.
En función de adjetivo o de sustantivo es mayoritario el uso de la forma irregular (impreso): Los periódicos impresos. Hay que distribuir estos impresos.
En la actualidad (siglo XXI), no hay razones para cuestionar el uso de la formaimprimido, participio que en siglos anteriores se consideraba anticuado.
¿Cuál es el plural de «colibrí» y de «hindú»?
«Hindús» e «hindúes», «colibrís» y «colibríes» son formas correctas, pues, según las normas gramaticales vigentes, los sustantivos o adjetivos que terminan en  o en  acentuadas agregan -es o -s en la construcción del plural. Pero en los ámbitos cultos tiene más preferencia el plural con -es (tabúes, carmesíes, ajíes, israelíes).
Algunas palabras procedentes de otros idiomas o de registros coloquiales suelen formar el plural solamente con -s. En este grupo están champú (champús no champúes), menú (menús no menúes), popurrí (popurrís no popurríes).
«Pasarela» tiene una acepción más en el nuevo DRAE
En su quinta acepción se indica que en un aeropuerto, «pasarela» es ‘un túnel articulado que comunica el edificio de la terminal con un avión para el embarque y desembarque de los pasajeros’.
En el Ecuador, ese túnel articulado se conoce como «manga», uso que también es común en otros países como Argentina y Costa Rica, según el mismo DRAE (artículo «manga», acepción 22).
FUENTES: 
Diccionario de la lengua española (2001), Diccionario panhispánico de dudas (2005) y Nueva gramática de la lengua española (2009), de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española; Dossier de prensa de la Real Academia Española.
Pintura de: Vladimir Volegov, 
tomada del Facebook 
Vladimir Volegov
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Blog Widget by LinkWithin