La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
Consulta: ¡Por Dios!, ¡¿cómo pueden escribir «extravertida» en vez de «extrovertida»?! (María Matos; Hollywood, Florida).
Respuesta: Las dos variantes (extravertido, -da y extrovertido, -da) se pueden emplear de manera indistinta. Constan en el Diccionario desde 1984.
Pero, aunque la forma extrovertido es la que más se emplea, la Real Academia Española (RAE) indica que la lengua culta prefiere el uso de extravertido.
El prefijo latino que forma parte de este adjetivo no es extro-, sino extra-, que significa ‘fuera de’ y ‘sumamente’. Esta es la razón por la que se recomienda la forma extravertido.
La misma sugerencia va para los sustantivos extroversión y extraversión, que también tienen uso equivalente.
El prefijo extra- no ocasiona dudas en otras palabras compuestas, por ejemplo, nadie dice extrouterino, sino extrauterino (que está fuera del útero); tampoco extrofino, sino extrafino (muy fino o de excelente calidad).
Significados y antónimos
El Diccionario de la lengua española, de la RAE (DRAE), remite de extrovertido a extravertido, y en esta última variante consta la acepción ‘dado a la extraversión’. Por lo tanto, las personas extravertidas o extrovertidas son muy sociales y comunicativas; y extraversión o extroversión es el comportamiento o característica de los individuos que tienen un temperamento abierto, que son locuaces y expresan de manera espontánea sus sentimientos.
Funcionan como antónimos introvertido (tímido, retraído) e introversión (dificultad para relacionarse). Estas palabras (introvertido e introversión) influyeron en la creación de las variantes extrovertido y extroversión.
No son correctas las formas intravertido e intraversión, ya que estos vocablos están compuestos por el prefijo latino intro-, que expresa la acción de ‘mover hacia adentro’, y no por intra-, que denota la situación de estar o poner ‘dentro de’ o ‘en el interior’ de algo. Por ejemplo, con la palabra introducción se indica la acción de introducir o de introducirse. Con intramuros se transmite la idea de que algo está localizado dentro de un pueblo o lugar.
Aplicación
Aunque en el DRAE solo está registrado el uso como adjetivo, la voz extravertido o extrovertido se puede emplear también como sustantivo: Los extravertidos se adaptan con facilidad a cualquier circunstancia. El adjetivo intravertido sí consta con la marca de “usado también como sustantivo”.
Fuentes: Diccionario de la lengua española, de la RAE; Diccionario panhispánico de dudas, de la RAE y la Asociación de Academias de la lengua española; Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española, de la RAE; Diccionario Clave; Diccionario de uso correcto del español en el Ecuador, de Susana Cordero de Espinosa.
Pintura de: Linda Popple, tomada del blog Linda Popple
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com