La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
Si después del cierre del signo de interrogación no se escribe ningún otro signo de puntuación, p. ej., una coma o un punto y coma, la mayúscula es de uso obligado. Aquí se presentan unas frases que se ajustan a este caso: ¿Cuál es su estado civil? ¿Tiene estudios de posgrado? ¿Por qué decidió emigrar de su país?
En las preguntas que anteceden se debe usar la minúscula cuando entre ellas medie algún signo de puntuación: ¿Cuál es su estado civil?, ¿tiene estudios de posgrado?, ¿por qué decidió emigrar de su país?
Es importante recordar que en el idioma español, a diferencia del inglés, la frase que expresa la pregunta va entre dos signos de interrogación (uno de apertura y uno de cierre). Por lo tanto, aunque en las redes sociales y en el ámbito publicitario se suele usar solo el signo de cierre, en beneficio de la unidad se recomienda que se empleen los dos signos, tal como lo establece la norma. De esta manera, no tienen prestigio formas como las siguientes: Cómo estás? Podríamos ir al cine? Me pagas la entrada?
Además de la coma y del punto y coma, se puede usar cualquier otro signo después del cierre de la interrogación, como los puntos suspensivos o los dos puntos. Queda excluido el punto, pues ya consta en el signo de interrogación.
Estos mismos criterios se aplican para el uso de los signos de exclamación.
CASOS ESPECIALES
La Ortografía de la lengua española faculta el uso de un solo signo de interrogación o de exclamación para denotar ironía, como en esta construcción: Exige puntualidad, pero él siempre llega atrasado (?).
Se puede usar al mismo tiempo un signo de interrogación y otro de exclamación para abrir y cerrar la frase, con el propósito de imprimir más énfasis. Ejemplos: ¿¡Aprobaste la asignatura!?
También se pueden combinar los dos signos, abriendo con interrogación y cerrando con exclamación o viceversa, así: ¿Le dijiste que sí! ¡Te irás de viaje sin mí? (F)
FUENTES:
Diccionario panhispánico de dudas (2005) y Ortografía de la lengua española(2010), de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
Diccionario panhispánico de dudas (2005) y Ortografía de la lengua española(2010), de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
Pintura de: Kim Roberti, tomada del blog
Texto tomado de: La Esquina del Idioma
Guayaquil, Ecuador
No hay comentarios:
Publicar un comentario