domingo, 31 de octubre de 2010

Dos puntos


La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio

Consulta: ¿Qué diferencia existe entre el uso de los dos puntos aparte y los dos puntos seguidos? (Marcela Carrillo Vera y Edwin Gomezcoello M.; Guayaquil).

Respuesta: Los dos puntos detienen el discurso para anunciar una explicación, enumeración, cita o para ampliar o complementar lo expresado en la frase que le precede. De ninguna manera indican que la oración ha concluido, sino, todo lo contrario, señalan que la idea se va a aumentar o profundizar.

Este signo no es como el punto que puede cerrar una parte del discurso con una pausa corta (punto seguido), una más espaciada (punto aparte) y cerrar la lectura o escritura de todo texto (punto final). Sin embargo, podría decirse que la diferencia que existe entre el uso de dos puntos seguidos y dos puntos y aparte la establece el contexto o la importancia o tono del mensaje que se anuncia con la presencia del signo en cuestión. Así, los dos puntos quedan en la línea anterior (aparte) en los casos  que siguen:

-Cuando se anuncia una explicación, relato o enumeración, como consta en el párrafo que precede.

-En las fórmulas de saludo en el encabezamiento de las cartas u otros documentos:

Estimados lectores:
Espero que esta respuesta disipe sus dudas...
-En los decretos, sentencias, certificados, etcétera, precedido del verbo que expone el objetivo principal del documento, y que va en mayúsculas:

CERTIFICO:
Que el señor Edwin Gomezcoello M. y la señorita Marcela Carrillo Vera son asiduos lectores de La esquina del idioma...
-Los dos puntos quedan en la misma línea (dos puntos seguidos) cuando se reproducen citas o palabras textuales:
Ya lo dijo Aristóteles: “El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona”.
-Cuando anteceden a una enumeración:
Los meses del año son doce: enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio...
-Cuando se usan para explicar la causa de lo que se indica en el primer periodo:
No le gusta subir en ascensor: tiene claustrofobia.

¿Halla o haya?
Consulta: El domingo anterior, en un texto de la página editorial se publicó “porque ahora resulta que el excelentísimo señor Presidente de la República no se halla dispuesto a contestar lo que los periodistas quieren saber, revestido como...”. ¿En esa frase está bien aplicada la palabra “halla” o se debió poner “haya”? (Jéssica Salazar; Machala, El Oro).

Respuesta: Se escribe “halla” (con el dígrafo ll) cuando esta forma del verbo hallar se puede reemplazar por “encuentra”.

Este verbo también se emplea para expresar una actitud mental o estado de ánimo, así como consta en la oración de su consulta y en el ejemplo que sigue: Juan no se halla dispuesto para ir a esa fiesta, tienes que buscar a otro acompañante.

Al cambiar halla por haya, la frase adopta un sentido diferente; analicemos otras oraciones: Es lamentable que el líder no se haya dispuesto a contestar las preguntas de los estudiantes, sino la de los profesores. A no ser que el moderador haya dispuesto otro orden del día, empezaremos la sesión con los puntos preestablecidos.

En los dos casos anteriores, la forma haya, del verbo haber, actúa como auxiliar del infinitivo disponer.

La frase “...no se haya dispuesto a contestar” expresa la negativa de no haber querido contestar las preguntas del grupo de estudiantes. “A no ser que (...) haya dispuesto otro orden...”  indica la sospecha de que el coordinador  haya (de haber)  determinado  otro orden del día (puse a propósito repeticiones y redundancias para explicar la relación de haber-haya).

Fuentes: Diccionario de la lengua española, de la Real Academia Española (RAE); Diccionario panhispánico de dudas, de la RAE; Diccionario Clave.

Pintura de: Linda Apple, tomada del blog Painting a Day Art Blog
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Blog Widget by LinkWithin