La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
Consulta: Quisiera saber si la Real Academia Española acepta el uso de la coma para separar los miles; por ejemplo: 4,000. Parece que en algunos países de Latinoamérica usan la coma en lugar del punto. No sé si es correcto en una clase de español en el extranjero aceptar esa forma de escribir las cantidades. (Victoria Delgado)
Respuesta: La normativa internacional establece que se prescinda del punto para separar los miles, millones, etcétera, de las expresiones numéricas escritas con cifras y recomienda que se use una coma para separar la parte entera de la decimal (1 236 123,20).
La norma nacional (INEN) hace la misma sugerencia. Por esta razón, aquí en el Ecuador el uso vacila entre la regla internacional o aquel sistema que aprendimos en la escuela (del Ecuador), el que recomienda apóstrofo para los millones, punto para los miles y coma para separar los decimales (6’004.560,56).
En las demás regiones hispanohablantes sucede igual, aplican la forma del sistema internacional y la que alterna coma o punto para miles, millones y decimales. Por ejemplo, en España usan estos modelos:
1 236 123,20 – 1.236.123,20.
En México tiene más preferencia el uso del punto para los decimales y las comas para separar los miles y millones (1,250,550.50).
En Argentina predomina el modelo que utiliza coma para los separar los decimales y punto para los miles y millones (1.250.550,50).
Y así, dependiendo del país en que se escriba, una misma cantidad podría representarse con estas formas:
1.236.123,20 - 1 236 123,20 - 1,236,123.20 - 1’236.123,20
Según los ejemplos anteriores, no se emplea la misma convención en cuanto al punto o coma para separar los decimales; sin embargo, ambos modelos son acogidos por la Real Academia Española (RAE) y la Oficina Internacional de Pesos y Medidas. Pero no se cumple de manera unificada con la sugerencia de separar los miles y millones con espacios finos.
Para José Martínez de Sousa, son anglicismos ortográficos los siguientes casos de escritura de cantidades:
«1) el empleo de una coma para separar los miles: 12,428, en lugar de utilizar el espacio fino: 14 428;
2) el empleo de un punto decimal en lugar de coma decimal; por ejemplo, la grafía inglesa 12,428.35 debe escribirse 12 428,35.»
Este Diario usa apóstrofo para los millones, punto para los miles y coma para los decimales (1’236.123,20); fundamentalmente, porque así lo recomienda nuestro Manual de Estilo; y, también, porque la lectura de los programas informáticos al encontrarse con un espacio permite la disociación de la cantidad entre líneas, es decir que una parte de la cifra podría quedar en la línea de arriba y la otra continuaría en la siguiente, lo que dificultaría la lectura de esos guarismos.
Respuesta: La normativa internacional establece que se prescinda del punto para separar los miles, millones, etcétera, de las expresiones numéricas escritas con cifras y recomienda que se use una coma para separar la parte entera de la decimal (1 236 123,20).
La norma nacional (INEN) hace la misma sugerencia. Por esta razón, aquí en el Ecuador el uso vacila entre la regla internacional o aquel sistema que aprendimos en la escuela (del Ecuador), el que recomienda apóstrofo para los millones, punto para los miles y coma para separar los decimales (6’004.560,56).
En las demás regiones hispanohablantes sucede igual, aplican la forma del sistema internacional y la que alterna coma o punto para miles, millones y decimales. Por ejemplo, en España usan estos modelos:
1 236 123,20 – 1.236.123,20.
En México tiene más preferencia el uso del punto para los decimales y las comas para separar los miles y millones (1,250,550.50).
En Argentina predomina el modelo que utiliza coma para los separar los decimales y punto para los miles y millones (1.250.550,50).
Y así, dependiendo del país en que se escriba, una misma cantidad podría representarse con estas formas:
1.236.123,20 - 1 236 123,20 - 1,236,123.20 - 1’236.123,20
Según los ejemplos anteriores, no se emplea la misma convención en cuanto al punto o coma para separar los decimales; sin embargo, ambos modelos son acogidos por la Real Academia Española (RAE) y la Oficina Internacional de Pesos y Medidas. Pero no se cumple de manera unificada con la sugerencia de separar los miles y millones con espacios finos.
Para José Martínez de Sousa, son anglicismos ortográficos los siguientes casos de escritura de cantidades:
«1) el empleo de una coma para separar los miles: 12,428, en lugar de utilizar el espacio fino: 14 428;
2) el empleo de un punto decimal en lugar de coma decimal; por ejemplo, la grafía inglesa 12,428.35 debe escribirse 12 428,35.»
Este Diario usa apóstrofo para los millones, punto para los miles y coma para los decimales (1’236.123,20); fundamentalmente, porque así lo recomienda nuestro Manual de Estilo; y, también, porque la lectura de los programas informáticos al encontrarse con un espacio permite la disociación de la cantidad entre líneas, es decir que una parte de la cifra podría quedar en la línea de arriba y la otra continuaría en la siguiente, lo que dificultaría la lectura de esos guarismos.
¿El artículo precede al nombre de una calle?
Es vacilante la omisión del sustantivo común calle y el correspondiente empleo del artículo seguido del nombre propio de la vía, avenida o carretera: la Amazonas. Este uso es frecuente en la región Sierra del Ecuador; en cambio, en el sector Costa se prefiere la fórmula artículo+calle+nombre: la av. Nueve de Octubre. También es corriente y apropiado prescindir del artículo y del sustantivo calle para mencionar las direcciones: Vivo en Maldonado y Abel Castillo.
Es vacilante la omisión del sustantivo común calle y el correspondiente empleo del artículo seguido del nombre propio de la vía, avenida o carretera: la Amazonas. Este uso es frecuente en la región Sierra del Ecuador; en cambio, en el sector Costa se prefiere la fórmula artículo+calle+nombre: la av. Nueve de Octubre. También es corriente y apropiado prescindir del artículo y del sustantivo calle para mencionar las direcciones: Vivo en Maldonado y Abel Castillo.
FUENTES: DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS, DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y LA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA; MANUAL DE ESTILO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, DE JOSÉ MARTÍNEZ DE SOUSA; WIKIPEDIA, LA ENCICLOPEDIA LIBRE.
Pintura de: Kim Roberti, tomada del blog My Paintings