Gazapos y tropezones
Manuel Corrales Pascual
De la Academia Ecuatoriana de la Lengua
¿Cómo se debe decir y escribir: ECUADOR o EL ECUADOR? Lo mismo se puede plantear con respecto al nombre oficial de otros países: ¿PERÚ o EL PERÚ?; ¿ARGENTINA o LA ARGENTINA?; ¿INDIA o LA INDIA?
Ya respondí a la consulta de un amable lector hace tiempísimos. Pero, como suele suceder en las cosas del idioma, el planteamiento de los problemas se reitera una y otra vez, y una y otra vez hay que atender a las inquietudes de los hablantes. Volvamos, pues, sobre este interesante asunto.
Nos responden los académicos: "Muchos nombres de países pueden usarse opcionalmente precedidos de artículo: (el) Canadá, (los) Estados Unidos, (la) India, (el) Líbano, (el) Perú, etc., siendo diferente en cada caso la preferencia mayoritaria por una u otra opción. En estos topónimos el artículo no forma parte del nombre propio, por lo que se escribe con minúscula y se amalgama con las preposiciones a y de dando lugar a las contracciones al y del: Nunca he estado en la India / Nunca he estado en India. Viajó al Canadá /Viajó a Canadá. Vengo del Perú/ Vengo de Perú".
Observemos con atención un par de características importantes: en primer lugar, nos dicen los expertos que el uso del artículo delante de estos topónimos (nombres de lugares; en este caso, de países) es OPCIONAL.
Es decir: que tan correcto es decir y escribir los nombres de estos países con artículo que sin artículo. En segundo lugar, nos indican que el artículo NO forma parte del nombre propio, por lo que se escribe con minúscula.
En tercer lugar, que si al artículo le preceden las preposiciones A o DE, se producen las contracciones AL y DEL (pero con minúsculas. Aquí las he puesto con mayúsculas para llamar la atención sobre tales grafías).
Ya respondí a la consulta de un amable lector hace tiempísimos. Pero, como suele suceder en las cosas del idioma, el planteamiento de los problemas se reitera una y otra vez, y una y otra vez hay que atender a las inquietudes de los hablantes. Volvamos, pues, sobre este interesante asunto.
Nos responden los académicos: "Muchos nombres de países pueden usarse opcionalmente precedidos de artículo: (el) Canadá, (los) Estados Unidos, (la) India, (el) Líbano, (el) Perú, etc., siendo diferente en cada caso la preferencia mayoritaria por una u otra opción. En estos topónimos el artículo no forma parte del nombre propio, por lo que se escribe con minúscula y se amalgama con las preposiciones a y de dando lugar a las contracciones al y del: Nunca he estado en la India / Nunca he estado en India. Viajó al Canadá /Viajó a Canadá. Vengo del Perú/ Vengo de Perú".
Observemos con atención un par de características importantes: en primer lugar, nos dicen los expertos que el uso del artículo delante de estos topónimos (nombres de lugares; en este caso, de países) es OPCIONAL.
Es decir: que tan correcto es decir y escribir los nombres de estos países con artículo que sin artículo. En segundo lugar, nos indican que el artículo NO forma parte del nombre propio, por lo que se escribe con minúscula.
En tercer lugar, que si al artículo le preceden las preposiciones A o DE, se producen las contracciones AL y DEL (pero con minúsculas. Aquí las he puesto con mayúsculas para llamar la atención sobre tales grafías).
Dibujo de: Stephen Gardner, tomada del blog SKETCH OF THE DAY
Texto tomado de: Gazapos y tropezones Diario hoy.com.ec
No hay comentarios:
Publicar un comentario