viernes, 10 de junio de 2011

Relevar y relievar equivalen a resaltar, reemplazar o suplir


La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio

Consulta: Relevar, entiendo que es cuando alguien releva a otro;  y, relievar es poner de relieve o realzar algo. Sin embargo, estos dos verbos no se los emplea como debe ser (Miguel Ulloa Paredes).

Respuesta: En el Ecuador es común el uso de relevar y relievar con los significados que usted expone; pero para el DRAE, ambos verbos tienen uso indistinto. Este diccionario indica que  en Bolivia, Colombia y Perú se  emplea relievar con el sentido de ‘hacer de relieve algo’.

Además de los países mencionados, el DRAE también explica que  en el Ecuador se aplica relievar con el significado de ‘exaltar y engrandecer’: 
El diccionario académico recomienda para ambos casos el uso del verbo relevar. 

Veamos las acepciones  que constan en el Diccionario del uso correcto del Español en el Ecuador, de Susana Cordero de Espinosa: 

Relevar. 
1. ‘Hacer, poner de relieve algo’. 2. ‘Exaltar o engrandecer algo’: Han relevado hasta la saciedad los méritos de  ese rector. 3. ‘Reemplazar, sustituir a alguien con otra persona en cualquier empleo o comisión’: Esta noche te relevarán en la guardia antes de las doce.

El DRAE en las dos últimas acepciones de  este verbo publica que  en el ámbito de la pintura y la escultura, relevar es pintar o resaltar algo de manera que parezca que se sale del cuadro, del plano o que tiene bulto o relieve.
Hay que tener cuidado con el uso del verbo relevar, pues en ámbitos populares suele pronunciarse  e, incluso, escribirse como revelar (descubrir, manifestar) o rebelar (sublevar, protestar).

Usos y significados de porqué, porque, por qué y por que
Porqué  es un sustantivo que indica razón, causa, motivo. Puede ir precedido de artículo y admite plural: el porqué, un porqué, los porqués, unos porqués. Ejemplos:Nunca explica el porqué de su extraño comportamiento. Trato de comprender los porqués de tu actitud.

Porque  es conjunción causal, significa ‘por causa’ o ‘razón de que’. Ejemplo: No fui a la fiesta porque llovió. Se usa también como conjunción final, equivale a ‘para que’. Ejemplo: Tu padre trabaja porque no te falte nada.

Por qué se emplea en oraciones interrogativas, directas o indirectas. Es una locución adverbial que significa ‘por cuál razón, causa o motivo’. Ejemplos: ¿Por qué tardaste tanto?  Quisiera saber por qué no fuiste al colegio.

Por que  es la combinación de la preposición ‘por’ y el pronombre relativo ‘que’. Se emplea en frases donde se la pueda sustituir por ‘el cual’, ‘la cual’, ‘por los cuales’ y ‘por las cuales’. Este uso no es muy corriente. Ejemplo: Tú conoces los motivos por que no quiero ir. Se puede intercalar un artículo entre la preposición y el relativo. Ejemplo: Tú sabes el motivo por (el) que no asistí a clases.

FUENTE DICCIONARIO DEL USO CORRECTO DEL ESPAÑOL EN EL ECUADOR, DE SUSANA CORDERO DE ESPINOSA; DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA; DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS, DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y LA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA;DICCIONARIO CLAVE.

Pintura de: Almudena Salamanca, tomada del blog Recogedor
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Blog Widget by LinkWithin