domingo, 23 de enero de 2011

«Tutorial» no es sinónimo de ‘taller’, ‘curso’ o ‘seminario’.


La Esquina del Idioma 
Piedad Villavicencio Bellolio 

Consulta: ¿Se puede usar la palabra «tutorial» en un contexto en español? Presento esta duda porque se quiere emplear ese vocablo, en lugar de la palabra «taller», para referirse a un curso demostrativo y práctico; pues se defiende la idea de que «tutorial», le da categoría internacional. La palabra en cuestión no consta en los diccionarios de la Real Academia Española (José Vergara; Guayaquil, Ecuador).

Respuesta: El sustantivo «tutorial» pertenece al idioma inglés y se usa (en esa lengua) con los significados de ‘tutoría’, ‘seminario’, ‘clases prácticas’, ‘clase con grupo reducido’.

Se trata de un anglicismo que aún no ha sido incorporado a los diccionarios de la Real Academia Española; pero consta en el Clave como adjetivo con la acepción ‘de la tutoría o relacionada con ella’.

Aunque el empleo de «tutorial» se está extendiendo, su aplicación como sustantivo es innecesaria, pues el vocabulario español tiene algunas palabras para transmitir ese concepto, como seminario, taller, curso o cursillo. Sin embargo, el uso como adjetivo no resulta censurable; ya que, por ejemplo, en «cursos tutoriales» se indica que un tutor (académico experto) dirigirá los cursos y, en algunos casos, de manera personalizada, orientará a los alumnos que tienen alguna dificultad con el aprendizaje de las materias del programa educativo. Por lo tanto, tutoría tampoco significa ‘taller’, ‘curso’ o ‘seminario’, sino ‘actividad o cargo de tutor’.

Tutorial como sinónimo de ‘guía’ o ‘manual’
En internet y en el ámbito de la informática, el término tutorial se aplica para referirse a un conjunto de instrucciones o pasos, que a manera de guía (como un tutor) ayudan al usuario a aprender las características, manejo y funcionamiento de ciertos programas, partes del sistema de computación, lenguajes de programación, etcétera. Una búsqueda en Google trae tutoriales para digitalizar imágenes, para crear páginas web, para aprender a manejar Excell, Adobe Photoshop...

Ortodoxo y heterodoxo
Consulta: ¿Qué significa exactamente la palabra «ortodoxo»? (Mariuxi Prieto; Galápagos, Ecuador).

Respuesta: Ortodoxo se deriva del latín orthodoxus, y este proviene del griego orthós(recto, derecho, justo) y dóxa (opinión, creencia) = opinión o creencia correcta.

La palabra ortodoxo se aplica como sustantivo o adjetivo con el significado de ‘conforme con los fundamentos o normas de una doctrina (ideas religiosas, políticas, científicas, filosóficas, etcétera).

El antónimo es heterodoxo, sustantivo o adjetivo que denota que una persona se opone o no está de acuerdo con los principios, dogmas o formas de actuar de un grupo.

Fuentes: Diccionario de la lengua española, de la Real Academia Española; Diccionario Clave; Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, de Joan Corominas; Diccionario Informático (http://www.glosarium.com); Diccionario Smart inglés-español, de Océano; Diccionario Vox Inglés-Español.
Dibujo de: Ami Plasse, tomada del blog Ami Underground
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com 
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Blog Widget by LinkWithin