viernes, 23 de marzo de 2012

¿Hay corrección en las frases «discos piratas» y «palabras claves»?

La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
ConsultaSe suele decir «películas pirata» y «películas piratas»; «palabras clave» y «palabras claves». ¿Cuál es la forma recomendada? (Javier Vinueza; Ángel Juez Mendoza). 

RespuestaLas dos construcciones son factibles. La elección de una u otra forma depende de cómo perciba el hablante la aposición de esos nombres. De ahí que en frases construidas por dos sustantivos que forman una unidad léxica, en la que el segundo nombre modifica el significado del primero, es normal que se pluralice solo el primer elemento: películas pirata, palabras clave. 

Esto también se aplica a los sustantivos en aposición que a veces se usan con guión intermedio (ciudades-dormitorio, tanques-bomba).

Ambos sustantivos pueden pluralizarse cuando el segundo adquiere netamente un valor adjetival, por lo que exige el plural para estar en concordancia con el sustantivo al cual está calificando. Esto se puede hacer cuando el segundo sustantivo funciona como atributo (adjetivo) del primero en oraciones copulativas. 

Por lo explicado, no es incorrecto decir o escribir «películas piratas» y «palabras claves», ya que perfectamente se pueden construir oraciones como «Estas películas son piratas, no las compres» y «Esas palabras son claves para resolver el misterio». Nótese que los nombres «piratas» y «claves» se han empleado con los significados de ‘ilegales’ y ‘fundamentales’, de manera respectiva.

Sendos no significa grande, es igual a uno para cada uno 
ConsultaExplique el uso de la palabra sendos, pues muchas personas la usan con el significado de ‘grande’ o ‘espectacular’. (Colón Arévalo Zapata).

RespuestaEs un error, bastante extendido, el uso del adjetivo plural sendos como sinónimo de grande, muchos, varios y ambos. Ejemplo: En mi cumpleaños tomé sendos tragos y recibí sendos regalos.

Este adjetivo distributivo significa ‘uno para cada uno’. Puede variar en género pero no en número, o sea que solo se debe usar en plural. Por lo tanto, se emplea cuando hay dos o más personas o cosas. Ejemplo: En la fiesta, Carlos y María después de recibir sendos regalos tomaron sendas copas de champán (ellos no recibieron regalos grandes ni tomaron muchas copas de champán; cada uno recibió un regalo y tomó solamente una copa de champán). 

Tampoco confunda el adjetivo sendas con el sustantivo senda que significa ‘camino estrecho’, ‘procedimiento para hacer o conseguir algo’. Ejemplos: Por esta senda acorto el camino hacia el río. La perseverancia es la senda para llegar a la meta.


FUENTES: DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA Y DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS, DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y LA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA; DICCIONARIO CLAVE. 

Pintura de: Ricardo Navarrete y Fos, tomada del blog 
Maestros españoles del retrato
 
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com 
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Blog Widget by LinkWithin